Description: Welcome to Step 3 of the Japanese Core 3000. Mastering all 3,000 items and sentences of the Japanese Core 1000, 2000, and 3000 will put you in a position to start reading Japanese without the assistance of dictionaries.
Difficulty Level: 3
Items Count: 100
Sentences Count: 108
Response Text: doze, catnap
Transliterations:
Text: 彼はソファーで居眠りをしているよ。
Response: He is dozing on the sofa.
Transliterations:
Response Text: make a mess
Transliterations:
Text: 部屋を散らかさないでください。
Response: Please don't make a mess in the room.
Transliterations:
Response Text: get (something) wet
Transliterations:
Text: 携帯電話を水で濡らしてしまったんだ。
Response: I got my cell phone wet.
Transliterations:
Response Text: date (fixed for something)
Transliterations:
Text: ミーティングの日にちを間違えました。
Response: I mistook the date of the meeting.
Transliterations:
Text: みんなに会議の日にちを知らせた。
Response: I informed everyone of the day of the meeting.
Transliterations:
Response Text: bully, abuse
Transliterations:
Text: 動物をいじめてはいけません。
Response: Don't abuse animals.
Transliterations:
Response Text: step, under foot
Transliterations:
Text: 暗いので足下に気を付けてください。
Response: Please watch your step in the dark.
Transliterations:
Response Text: rabbit, hare
Transliterations:
Text: うさぎとかめの話を知っていますか。
Response: Do you know the story of the tortoise and the hare?
Transliterations:
Response Text: dark blue, navy blue
Transliterations:
Text: 日本の制服は紺が多いね。
Response: Many school uniforms in Japan are navy blue.
Transliterations:
Response Text: in a mess, chaotic
Transliterations:
Text: 彼の運転は目茶苦茶です。
Response: His driving is awful.
Transliterations:
Response Text: no trespassing
Transliterations:
Text: ここは立ち入り禁止です。
Response: No trespassing here.
Transliterations:
Response Text: soon, in a short time
Transliterations:
Text: あの飛行機は間もなく着陸しますね。
Response: That airplane will be landing in a short time.
Transliterations:
Response Text: bankbook, passbook
Transliterations:
Text: 銀行の通帳を持ってきてください。
Response: Please bring your bank book.
Transliterations:
Response Text: go numb, fall asleep
Transliterations:
Text: 足がしびれた。
Response: My foot went numb.
Transliterations:
Response Text: tightly, closely
Transliterations:
Text: この箱にはぎっしり物が詰まっています。
Response: This box is tightly packed with stuff.
Transliterations:
Response Text: gargling
Transliterations:
Text: 冬はまめにうがいをします。
Response: I gargle a lot in winter.
Transliterations:
Response Text: think of, hit upon
Transliterations:
Text: 彼は名案を思いついたの。
Response: He hit on a good idea.
Transliterations:
Response Text: name of recipient, addressee
Transliterations:
Text: 手紙に宛名を書き込んだよ。
Response: I filled in the name of the addressee on the letter.
Transliterations:
Response Text: cupboard
Transliterations:
Text: この皿を戸棚にしまってください。
Response: Please put away this plate in the cupboard.
Transliterations:
Response Text: be burned, be scorched
Transliterations:
Text: シチューが焦げたよ。
Response: The stew burnt.
Transliterations:
Response Text: scratch
Transliterations:
Text: 背中をお母さんにかいてもらったの。
Response: I had my mother scratch my back.
Transliterations:
Response Text: be arrogant, be boastful
Transliterations:
Text: 彼は威張ってなんかいません。
Response: He's not arrogant.
Transliterations:
Response Text: crowd
Transliterations:
Text: 私は人混みが好きではありません。
Response: I don't like crowds.
Transliterations:
Response Text: lining up neatly
Transliterations:
Text: 玄関に靴がずらりと並んでいたな。
Response: Shoes were lined up in the doorway.
Transliterations:
Response Text: to one's heart's content, with all one's might
Transliterations:
Text: カラオケで思い切り歌ったの。
Response: I sang karaoke to my heart's content.
Transliterations:
Response Text: pale
Transliterations:
Text: 彼女は青白い顔をしているね。
Response: Her face is pale.
Transliterations:
Response Text: squat down
Transliterations:
Text: お年寄りが道端にしゃがんでいますね。
Response: An elderly person is squatting down on the side of the road.
Transliterations:
Response Text: wording, language
Transliterations:
Text: 先生にそんな言葉遣いをしてはいけません。
Response: Do not speak to your teacher like that.
Transliterations:
Response Text: happen to pass by
Transliterations:
Text: その店を通り掛かったらバーゲンをやっていた。
Response: When I happened to pass the shop they were having a sale.
Transliterations:
Response Text: be out of touch
Transliterations:
Text: 長いこと御無沙汰いたしました。
Response: I have been out of touch with you for a long time.
Transliterations:
Response Text: market (industrial, financial, etc.)
Transliterations:
Text: 海外市場の動きを確認してください。
Response: Please check the behavior of overseas markets.
Transliterations:
Text: その商品は市場に出せません。
Response: We can't bring the product to the market.
Transliterations:
Response Text: data
Transliterations:
Text: 去年のデータを見せてください。
Response: Please show me last year's data.
Transliterations:
Response Text: purchase
Transliterations:
Text: 入学式のあと、教科書を購入してください。
Response: Please buy the textbooks after the entrance ceremony.
Transliterations:
Response Text: business
Transliterations:
Text: 彼はビジネスで大成功を収めたな。
Response: He achieved great success in business.
Transliterations:
Response Text: I (masculine sense)
Transliterations:
Text: 俺の頼みを聞いてくれ。
Response: Do me a favor.
Transliterations:
Text: 俺はロックを聞くのが好きだ。
Response: I like to listen to rock.
Transliterations:
Response Text: registration
Transliterations:
Text: 心理学の授業に登録しましたか。
Response: Have you registered for the psychology class?
Transliterations:
Text: 新しいゲームサイトに登録した。
Response: I signed up for a new game site.
Transliterations:
Response Text: personal experience
Transliterations:
Text: 今日、珍しい体験をしました。
Response: Today, I had an unusual experience.
Transliterations:
Response Text: design
Transliterations:
Text: この服のデザインは素敵ですね。
Response: The design of this garment is wonderful.
Transliterations:
Response Text: burden, charge
Transliterations:
Text: 交通費は個人負担です。
Response: Transportation fees have to be paid by each individual.
Transliterations:
Response Text: details, particulars
Transliterations:
Text: 詳細はお気軽にお問い合わせください。
Response: Please do not hesitate to inquire for further details.
Transliterations:
Text: 詳細はファックスで送ります。
Response: I'll send the details by fax.
Transliterations:
Response Text: close-up
Transliterations:
Text: 写真をアップで撮ろう。
Response: Let's take a close-up photo.
Transliterations:
Response Text: end, termination
Transliterations:
Text: コンサートは夜7時5分に終了しました。
Response: The concert ended at 7:05 pm.
Transliterations:
Response Text: fan, admirer
Transliterations:
Text: 彼は大のサッカーファンです。
Response: He's a huge soccer fan.
Transliterations:
Response Text: expectation, forecast
Transliterations:
Text: 私の予想が当たった。
Response: My forecast proved right.
Transliterations:
Response Text: planning, project
Transliterations:
Text: 独身者パーティーを企画した。
Response: I planned a party for singles.
Transliterations:
Response Text: public finance, financial affairs
Transliterations:
Text: 国の財政はとても苦しい状態だな。
Response: The country is in very tight financial conditions.
Transliterations:
Response Text: integration, put together
Transliterations:
Text: 全員の意見を総合してみましょう。
Response: Let's put all the opinions together.
Transliterations:
Response Text: case
Transliterations:
Text: このケースにはCDが50枚入ります。
Response: 50 CDs can fit in this case.
Transliterations:
Response Text: maker, manufacturer
Transliterations:
Text: 彼は靴のメーカーで働いています。
Response: He works at a shoe manufacturer.
Transliterations:
Response Text: medical treatment
Transliterations:
Text: 今、歯を治療しています。
Response: I'm having my teeth treated now.
Transliterations:
Response Text: reader
Transliterations:
Text: 新聞の読者の投書欄は好きです。
Response: I like the letters to the editor section in the newspaper.
Transliterations:
Response Text: staff, employee
Transliterations:
Text: ここは職員専用の出入り口です。
Response: This is an entrance for staff only.
Transliterations:
Response Text: generation
Transliterations:
Text: 私は彼と同じ世代です。
Response: I am of the same generation as him.
Transliterations:
Response Text: viewpoint, perspective
Transliterations:
Text: 視点を変えて見てみましょう。
Response: Let's look at it from a different perspective.
Transliterations:
Response Text: efficiency, performance
Transliterations:
Text: 作業の効率を上げるにはどうしたらいいですか。
Response: How can we increase efficiency at work?
Transliterations:
Response Text: property, assets
Transliterations:
Text: 大臣の資産が公表されたね。
Response: The minister's assets were made public.
Transliterations:
Response Text: work on, tackle
Transliterations:
Text: 彼女はスペイン語に取り組んでいます。
Response: She's working on her Spanish.
Transliterations:
Response Text: rule (loan word)
Transliterations:
Text: このゲームのルールは簡単です。
Response: The rules of this game are easy.
Transliterations:
Response Text: qualifications, competence
Transliterations:
Text: 日本語を教える資格を取りたいです。
Response: I want to get a license to teach Japanese.
Transliterations:
Response Text: result
Transliterations:
Text: 厳しい練習が良い成果に結び付きました。
Response: Intense training has led to good results.
Transliterations:
Response Text: assumption, premise
Transliterations:
Text: 交渉が成立するという前提で話を進めます。
Response: We're proceeding with talks under the assumption we'll get the deal.
Transliterations:
Response Text: local, on-site
Transliterations:
Text: 現地の天気は雨です。
Response: The local weather is rain.
Transliterations:
Response Text: interior, inner parts
Transliterations:
Text: これは機械の内部の問題です。
Response: This is a problem with the internal parts of the machine.
Transliterations:
Response Text: income, earnings
Transliterations:
Text: ここに去年の所得をご記入ください。
Response: Please fill in last year's income here.
Transliterations:
Response Text: romance, relationship
Transliterations:
Text: 彼女は恋愛にあこがれる年ごろです。
Response: She's at that age when girls yearn for romance.
Transliterations:
Response Text: support
Transliterations:
Text: 彼は国民の支持を得たのよ。
Response: He won the people's support.
Transliterations:
Response Text: crisis, danger
Transliterations:
Text: 地球環境の危機が叫ばれているのよ。
Response: There's an outcry over a world-wide environmental crisis.
Transliterations:
Response Text: mass media, media
Transliterations:
Text: 彼はよくマスコミにも登場するね。
Response: He often appears in the media.
Transliterations:
Response Text: proof, evidence
Transliterations:
Text: 証拠を見つけるまで逮捕はできません。
Response: We can't arrest someone until we find evidence.
Transliterations:
Response Text: section (of a store etc.), corner
Transliterations:
Text: バーゲンコーナーでDVDを買いました。
Response: I bought a DVD in the sales section.
Transliterations:
Response Text: logo
Transliterations:
Text: このブランドのマークは可愛いですね。
Response: This brand logo is cute.
Transliterations:
Response Text: decrease, decline
Transliterations:
Text: この国は人口が減少しているわね。
Response: The population of this country is decreasing.
Transliterations:
Response Text: urgent, emergency
Transliterations:
Text: 緊急事態が発生した。
Response: We have an emergency.
Transliterations:
Response Text: demand, request
Transliterations:
Text: お客様の要望を聞かせてください。
Response: What would you like to request?
Transliterations:
Response Text: stress
Transliterations:
Text: ストレスがいろいろな病気の元になっているの。
Response: Stress is the source of various diseases.
Transliterations:
Text: 彼はストレスがたまっているの。
Response: He's under a lot of stress.
Transliterations:
Response Text: sponsorship, host
Transliterations:
Text: その芸術祭は市が主催しています。
Response: The art festival is sponsored by the city.
Transliterations:
Response Text: best
Transliterations:
Text: 私はベストを尽くしました。
Response: I did my best.
Transliterations:
Response Text: sacrifice, loss
Transliterations:
Text: 多くの人が災害の犠牲になったの。
Response: A lot of people lost their lives in the disaster.
Transliterations:
Response Text: violence, force
Transliterations:
Text: 暴力はいけません。
Response: Violence is wrong.
Transliterations:
Response Text: deficit, in the red
Transliterations:
Text: 私たちの会社は今月は赤字よ。
Response: Our company is in deficit this month.
Transliterations:
Response Text: individuality, unique characteristics
Transliterations:
Text: 彼女たちはそれぞれ個性が強いですね。
Response: Each of the women has very unique characteristics.
Transliterations:
Response Text: tactic, strategy
Transliterations:
Text: 彼らは次の試合のために作戦を立てたのよ。
Response: They built a strategy for the next game.
Transliterations:
Response Text: shock
Transliterations:
Text: 彼女はショックで口もきけなかったわ。
Response: She was too shocked to speak.
Transliterations:
Text: そのニュースは彼に大きなショックを与えた。
Response: The news gave him a great shock.
Transliterations:
Response Text: questionnaire
Transliterations:
Text: 彼女はアンケートに答えたよ。
Response: She answered the questionnaire.
Transliterations:
Response Text: going out of one's way to do something
Transliterations:
Text: わざわざ来てくれてありがとう。
Response: Thank you for coming all the way here.
Transliterations:
Response Text: serious, earnest
Transliterations:
Text: いや、僕は本気なんだ。
Response: No, I'm serious.
Transliterations:
Response Text: troubles, worries
Transliterations:
Text: 彼は大きな悩みを抱えていました。
Response: He had a major concern.
Transliterations:
Response Text: boss
Transliterations:
Text: 上司に相談してみます。
Response: I will consult my boss.
Transliterations:
Text: 今日は上司と食事をする。
Response: I'm eating with the boss today.
Transliterations:
Response Text: persuasion
Transliterations:
Text: なんとか親を説得してみるよ。
Response: I will try my best to persuade my parents.
Transliterations:
Response Text: fad, boom
Transliterations:
Text: 最近、日本は健康ブームです。
Response: There has been a health fad in Japan recently.
Transliterations:
Response Text: physical strength, stamina
Transliterations:
Text: 若者は体力がありますね。
Response: Young people have a lot of stamina.
Transliterations:
Response Text: hint, clue
Transliterations:
Text: 何かヒントをください。
Response: Please give me a hint.
Transliterations:
Response Text: normal
Transliterations:
Text: 患者の呼吸は正常です。
Response: The patient's breathing is normal.
Transliterations:
Response Text: hell
Transliterations:
Text: 地震の後、街は地獄のようだったよ。
Response: After the earthquake, the town looked like hell.
Transliterations:
Response Text: regret
Transliterations:
Text: 後悔しても、しょうがない。
Response: There is no point in regretting.
Transliterations:
Response Text: passion, enthusiasm
Transliterations:
Text: 父は情熱を持って仕事に打ち込んでいます。
Response: My father passionately devotes himself to work.
Transliterations:
Response Text: surprise, amazement
Transliterations:
Text: 彼女は驚きを隠せませんでしたよ。
Response: She was not able to conceal her surprise.
Transliterations:
Response Text: jump
Transliterations:
Text: 猿が高い木にジャンプした。
Response: A monkey jumped onto a tall tree.
Transliterations:
Response Text: alcohol, alcoholic beverage
Transliterations:
Text: 彼はアルコールに強い体質です。
Response: He has a disposition to hold his liquor.
Transliterations:
Response Text: irresponsible, careless
Transliterations:
Text: いい加減なことを言ってはいけません。
Response: You shouldn't say irresponsible things.
Transliterations:
Response Text: feel excited, be thrilled
Transliterations:
Text: 遠足が楽しみでわくわくしています。
Response: I'm looking forward to the field trip, and I'm excited.
Transliterations: