Description: Welcome to Step 2 of the Japanese Core 4000. Mastering all 4,000 items and sentences of the Japanese Core 1000, 2000, 3000, and 4000 will allow you to function independently in most contexts.
Difficulty Level: 3
Items Count: 100
Sentences Count: 100
Response Text: death of a person
Transliterations:
Text: その事故では二人死亡したの。
Response: Two people died in the accident.
Transliterations:
Response Text: appear in print, be published
Transliterations:
Text: 先生の論文が雑誌に載りましたよ。
Response: Our professor's paper was published in a magazine.
Transliterations:
Response Text: embrace, have a dream
Transliterations:
Text: 少年よ大志を抱け。
Response: Boys, be ambitious.
Transliterations:
Response Text: theory, opinion
Transliterations:
Text: 私は彼の説が正しいと思う。
Response: I think that his theory is correct.
Transliterations:
Response Text: ideal
Transliterations:
Text: 彼は高い理想をもっているの。
Response: He has high ideals.
Transliterations:
Response Text: take an examination
Transliterations:
Text: 日本語能力試験を受験したんだ。
Response: I took the Japanese proficiency test.
Transliterations:
Response Text: observation
Transliterations:
Text: 花の成長を観察して日記を書きなさい。
Response: Observe the growth of the flower and record it in your diary.
Transliterations:
Response Text: tax, tax charge
Transliterations:
Text: これは税金の無駄遣いだね。
Response: This is a waste of tax money.
Transliterations:
Response Text: abnormal, abnormality
Transliterations:
Text: 今年の夏は異常な暑さですね。
Response: It's abnormally hot this summer.
Transliterations:
Response Text: safely, peacefully
Transliterations:
Text: 無事、家に着きました。
Response: I arrived home safely.
Transliterations:
Response Text: statistics, figures
Transliterations:
Text: これは昨年の売り上げの統計です。
Response: These are the figures of last year's sales.
Transliterations:
Response Text: circumference, surroundings
Transliterations:
Text: 大声で話すと周囲の人に迷惑ですよ。
Response: If you speak loudly, you will disturb people around you.
Transliterations:
Response Text: splendid, admirable
Transliterations:
Text: 彼は見事なジャンプを見せたね。
Response: He showed us a splendid jump.
Transliterations:
Response Text: (school) children
Transliterations:
Text: ここは児童の通学路です。
Response: This is a school route for children.
Transliterations:
Response Text: around, order
Transliterations:
Text: そちらに着くのは6時前後です。
Response: I will arrive there around 6 o'clock.
Transliterations:
Response Text: slightly, a little
Transliterations:
Text: この服、私にはやや小さいみたい。
Response: It looks like these clothes are a little tight on me.
Transliterations:
Response Text: woman, girl
Transliterations:
Text: このクラスの女子は18人です。
Response: There are 18 girls in this class.
Transliterations:
Response Text: common sense, common knowledge
Transliterations:
Text: そんなの常識だよ。
Response: That is common sense.
Transliterations:
Response Text: expert, master
Transliterations:
Text: うちの息子は野球のことをよく知っていて、野球博士と言われている。
Response: My son knows a lot about baseball and is said to be a baseball expert.
Transliterations:
Response Text: room, leeway (time, money etc.)
Transliterations:
Text: 出発まで時間の余裕があります。
Response: We have plenty of time before departure.
Transliterations:
Response Text: level, standard
Transliterations:
Text: 今年の応募作品は水準が高かったね。
Response: The level of entries this year was high.
Transliterations:
Response Text: lecturer, instructor
Transliterations:
Text: 専門家を講師に招いた。
Response: We invited a specialist to lecture the class.
Transliterations:
Response Text: prices
Transliterations:
Text: この国の物価はここ10年でだいぶ上がったね。
Response: Prices in this country have gone up considerably over the last ten years.
Transliterations:
Response Text: unity, standardization
Transliterations:
Text: 文字の大きさは統一してください。
Response: Please standardize the size of characters.
Transliterations:
Response Text: live, lead a life
Transliterations:
Text: 将来は海の近くで暮らしたいな。
Response: I want to live near the sea in the future.
Transliterations:
Response Text: do (humble)
Transliterations:
Text: 私からご連絡致します。
Response: I'll get in touch with you.
Transliterations:
Response Text: hardship, suffering
Transliterations:
Text: 母は苦労して私たちを育てたの。
Response: Our mother had a hard time bringing us up.
Transliterations:
Response Text: stop, suspension
Transliterations:
Text: 突然、機械が停止してしまったの。
Response: The machine stopped all of a sudden.
Transliterations:
Response Text: eat (casual)
Transliterations:
Text: 腹一杯食った。
Response: I ate heartily.
Transliterations:
Response Text: hide, conceal
Transliterations:
Text: 僕に隠していることはないですか。
Response: Are you hiding anything from me?
Transliterations:
Response Text: chemistry
Transliterations:
Text: 化粧品は化学工場で作られます。
Response: Cosmetics are made in chemical factories.
Transliterations:
Response Text: trust, credit
Transliterations:
Text: 彼の言うことは信用できない。
Response: I can't trust what he says.
Transliterations:
Response Text: be superior to, be excellent
Transliterations:
Text: 彼は非常に優れた選手です。
Response: He is an excellent athlete.
Transliterations:
Response Text: high degree
Transliterations:
Text: 高度な技術をもつ人材を集めました。
Response: We've gathered highly-skilled people.
Transliterations:
Response Text: publicity, advertisement
Transliterations:
Text: その商品の宣伝をよく見かけます。
Response: I see this product advertisement a lot.
Transliterations:
Response Text: pay (money)
Transliterations:
Text: カウンターで料金を支払った。
Response: I paid the fee at the counter.
Transliterations:
Response Text: major, principal
Transliterations:
Text: IT産業はインドの主要産業よね。
Response: IT is a major industry in India.
Transliterations:
Response Text: puzzle, mystery
Transliterations:
Text: ピラミッドには謎が多いんだ。
Response: There are a lot of mysteries about pyramids.
Transliterations:
Response Text: physics
Transliterations:
Text: 彼は物理を専攻している。
Response: He majors in physics.
Transliterations:
Response Text: love, romance
Transliterations:
Text: 彼女は恋をしてきれいになったね。
Response: She fell in love and became prettier.
Transliterations:
Response Text: smiling face, smile
Transliterations:
Text: 赤ちゃんの笑顔が可愛い。
Response: The baby's smile is cute.
Transliterations:
Response Text: movement, action
Transliterations:
Text: 彼は動作が機敏です。
Response: His movements are quick.
Transliterations:
Response Text: pass, communicate with
Transliterations:
Text: その国では英語は通じますか。
Response: Do they speak English in that country?
Transliterations:
Response Text: reflection of one's past conduct, repentance
Transliterations:
Text: 彼は十分反省しています。
Response: He has repented enough.
Transliterations:
Response Text: content, interior
Transliterations:
Text: かばんの中身を見せてください。
Response: Please show me the contents of your bag.
Transliterations:
Response Text: manufacture, production
Transliterations:
Text: この映画は香港で製作されました。
Response: This movie was produced in Hong Kong.
Transliterations:
Response Text: diagnosis
Transliterations:
Text: 医師は異常なしと診断したんだ。
Response: According to the doctor's diagnosis, there was no abnormality.
Transliterations:
Response Text: try, test
Transliterations:
Text: 彼はそのソフトウェアを試したの。
Response: He tested the software.
Transliterations:
Response Text: increasingly, more and more
Transliterations:
Text: 状況はますます悪くなったね。
Response: The situation has gotten worse and worse.
Transliterations:
Response Text: go away, leave
Transliterations:
Text: 去る者は追わず。
Response: Do not chase after one who leaves.
Transliterations:
Response Text: national
Transliterations:
Text: 新しい国立劇場が完成しました。
Response: The new National Theater was completed.
Transliterations:
Response Text: total (usually used before a number)
Transliterations:
Text: 3人分の代金は計6000円です。
Response: The cost for three people is 6000 yen in total.
Transliterations:
Response Text: joy, delight
Transliterations:
Text: 人々は喜びに沸いた。
Response: People exploded with joy.
Transliterations:
Response Text: petroleum oil
Transliterations:
Text: 日本は石油のほとんどを輸入しています。
Response: Japan imports most of its oil.
Transliterations:
Response Text: tone, condition
Transliterations:
Text: 体の調子がとても良いです。
Response: I'm in good physical condition.
Transliterations:
Response Text: word
Transliterations:
Text: 日本語の単語をいくつ知っていますか。
Response: How many Japanese words do you know?
Transliterations:
Response Text: facial expression
Transliterations:
Text: 彼はとても表情が豊かですね。
Response: He's very expressive.
Transliterations:
Response Text: base, military base
Transliterations:
Text: ここは昔、軍事基地でした。
Response: There used to be a military base here.
Transliterations:
Response Text: parking
Transliterations:
Text: 車はここに駐車してください。
Response: Please park your car here.
Transliterations:
Response Text: economic conditions
Transliterations:
Text: 景気が回復してきたね。
Response: The economy is recovering.
Transliterations:
Response Text: comparatively, relatively
Transliterations:
Text: 今年は比較的景気がいい。
Response: Business is comparatively good this year.
Transliterations:
Response Text: plant, vegetation
Transliterations:
Text: 休日は植物の世話をして過ごします。
Response: I spend my days off taking care of my plants.
Transliterations:
Response Text: world, the public
Transliterations:
Text: 世間の反応は冷たかったよ。
Response: The reaction from the public was cold.
Transliterations:
Response Text: battle, fight
Transliterations:
Text: 長い戦いが終わった。
Response: The long battle came to an end.
Transliterations:
Response Text: limit, limitation
Transliterations:
Text: もう我慢の限界です。
Response: This is the limit to my patience.
Transliterations:
Response Text: pull (something) out
Transliterations:
Text: ワインのコルクを抜きました。
Response: I uncorked the wine.
Transliterations:
Response Text: reflection
Transliterations:
Text: 新型車に研究の成果が反映されています。
Response: The results of our research are reflected in the new model.
Transliterations:
Response Text: lowest, worst
Transliterations:
Text: これは今までで最低の記録だ。
Response: This is the worst record so far.
Transliterations:
Response Text: aim, be after
Transliterations:
Text: 来年は優勝を狙います。
Response: We will aim for a championship victory next year.
Transliterations:
Response Text: subtle, delicate
Transliterations:
Text: 彼は会社で微妙な立場にあります。
Response: He's in a delicate position in the company.
Transliterations:
Response Text: tie, join
Transliterations:
Text: 彼女は髪にリボンを結んだね。
Response: She tied a ribbon in her hair.
Transliterations:
Response Text: young man
Transliterations:
Text: 町の青年たちはボランティア活動をしています。
Response: Young people in the town are doing volunteer work.
Transliterations:
Response Text: theater
Transliterations:
Text: 午後8時に劇場の前で会いましょう。
Response: Let's meet in front of the theater at 8:00 pm.
Transliterations:
Response Text: in a word, in short
Transliterations:
Text: 要するに時機を待つべきだ。
Response: In short, we should wait for the right opportunity.
Transliterations:
Response Text: serious, attentive
Transliterations:
Text: 彼は真剣に話を聞いていました。
Response: He was listening attentively to the story.
Transliterations:
Response Text: lecture
Transliterations:
Text: 彼の講義はとても分かりやすいですね。
Response: His lectures are very easy to understand.
Transliterations:
Response Text: precious, valuable
Transliterations:
Text: 彼は貴重な体験をしたわね。
Response: He had a valuable experience.
Transliterations:
Response Text: scheme, devise, trick
Transliterations:
Text: いろいろ工夫して仕事をやりとげたさ。
Response: I made various adjustments and carried out the work.
Transliterations:
Response Text: width, breadth
Transliterations:
Text: この道は幅が狭いので気をつけて運転してください。
Response: The width of this road is narrow, so please drive carefully.
Transliterations:
Response Text: not always, not necessarily
Transliterations:
Text: 親切は必ずしも喜ばれるわけではない。
Response: People don't necessarily appreciate kindness at all times.
Transliterations:
Response Text: voucher, ticket
Transliterations:
Text: 入場券をお持ちですか。
Response: Do you have an admission ticket?
Transliterations:
Response Text: unexpected, surprising
Transliterations:
Text: 意外にも彼は独身です。
Response: Surprisingly, he is single.
Transliterations:
Response Text: importance, value
Transliterations:
Text: あの企業では学歴が重視されるよ。
Response: That company values one's educational background.
Transliterations:
Response Text: medical science, medicine
Transliterations:
Text: 彼は医学を学んでいます。
Response: He studies medicine.
Transliterations:
Response Text: plus, advantage
Transliterations:
Text: この経験はあなたにとってプラスになるでしょう。
Response: This experience will be a good thing for you.
Transliterations:
Response Text: stimulus
Transliterations:
Text: そのクイズ番組は脳を刺激するね。
Response: The quiz show stimulates the brain.
Transliterations:
Response Text: middle, between
Transliterations:
Text: そのふたつの町の中間には川が流れているの。
Response: There's a river flowing between the two towns.
Transliterations:
Response Text: judo
Transliterations:
Text: 私は柔道を習っています。
Response: I'm learning judo.
Transliterations:
Response Text: scrape, cut back
Transliterations:
Text: 彼は家族のために仕事の時間を削った。
Response: He reduced his working hours for his family.
Transliterations:
Response Text: rise, upturn
Transliterations:
Text: 地球の気温は上昇している。
Response: The temperature of the earth is rising.
Transliterations:
Response Text: attack, assault
Transliterations:
Text: 2003年にアメリカはイラクを攻撃した。
Response: The United States attacked Iraq in 2003.
Transliterations:
Response Text: candidate
Transliterations:
Text: 会長の候補は3人います。
Response: There are three candidates for chairperson.
Transliterations:
Response Text: claim, assertion
Transliterations:
Text: 上司は私の主張を受け入れた。
Response: My boss accepted my claim.
Transliterations:
Response Text: condition, term
Transliterations:
Text: この条件では厳しすぎます。
Response: These terms are too strict.
Transliterations:
Response Text: aid, assistance
Transliterations:
Text: その国には物資の援助が必要です。
Response: The country needs material aid.
Transliterations:
Response Text: writer, creator of an artwork
Transliterations:
Text: この本の作者は誰ですか。
Response: Who is the writer of this book?
Transliterations:
Response Text: approval, agreement
Transliterations:
Text: 私は彼の意見に賛成だ。
Response: I agree with his opinion.
Transliterations:
Response Text: law, principle
Transliterations:
Text: 勝利するには法則があるそうだ。
Response: I hear that there are principles to follow in order to win.
Transliterations:
Response Text: school subject
Transliterations:
Text: 今日は3科目のテストを受けたよ。
Response: I took exams for three subjects today.
Transliterations:
Response Text: perform a duty, play a role
Transliterations:
Text: 私が司会を務めます。
Response: I'll be the host.
Transliterations: